20621 52nd Ave W
LYNNWOOD, WA 98036
Если применимо, надуйте все мелкие секции (зону сидения, подголовники) ртом через небольшие скоростные клапаны. Открутите весь узел клапана Boston и надуйте основную камеру через отверстие доступа, вырезанное в верхней части нейлонового чехла. Наполните камеру наполовину. Отцентрируйте баллон спереди назад и из стороны в сторону внутри чехла.
Накачайте до 75%, установите клапан на место и повторите описанное выше. Продолжайте накачивать, пока камера не станет достаточно гладкой и большинство складок на чехле не расправится. Будьте осторожны на этом этапе, чтобы избежать риска разрыва баллона. ПВХ-камера отцентрирована правильно, когда клапан Boston совпадает с отверстием в нейлоновом чехле.
Когда вы закончите использование баллона, ополосните его пресной водой, сдуйте камеру, отделите баллон от чехла и полностью высушите каждую деталь перед хранением. Храните в прохладном, сухом месте, вдали от прямых солнечных лучей.
Примечание: При определенных условиях или контакте с некоторыми другими материалами возможно выцветание нейлонового чехла. Не оставляйте мокрый баллон на сиденьях лодки и не храните его под носом лодки в течение длительного времени.
Ваш надувной баллон Connelly был разработан с учетом требований качества и безопасности. Следующие советы помогут вам добиться максимального срока службы и удовольствия от покупки:
Небольшие проколы и разрывы винила можно легко отремонтировать с помощью комплекта для ремонта виниловых баллонов, который поставляется вместе с вашим баллоном. Ремонт в 3 простых шага:
connellyskis.com
20621 52nd Ave W. Lynnwood, WA 98036 • tel (425) 775-5416 • fax (425) 778-9590 • E-Mail: infobox@connellyskis.com
Инструкции по гарантии, накачиванию и буксировке
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ОБ ОПАСНОСТИ - ПОЖАЛУЙСТА, ПРОЧТИТЕ ВНИМАТЕЛЬНО
Использование этого продукта и участие в этом виде спорта связано с НЕОТЪЕМЛЕМЫМИ РИСКАМИ СЕРЬЕЗНЫХ ТРАВМ ИЛИ СМЕРТИ. Пользователь БЕРЕТ НА СЕБЯ ВСЕ РИСКИ получения травм или смерти. ВОДИТЕЛЬ несет ответственность за безопасность. Райдеры НЕ контролируют траекторию движения баллона! ВСЕГДА подавайте сигнал водителю и наблюдателю остановиться или снизить скорость, если вы чувствуете себя небезопасно. Для снижения рисков:
| Количество райдеров | Максимальный общий вес райдеров (фунты/кг) | Минимальная прочность троса на разрыв (фунты/кг) |
|---|---|---|
| Один | 170 lb (77 кг) | 1500 lb (680 кг) |
| Два | 340 lb (154 кг) | 2375 lb (1077 кг) |
| Три | 510 lb (231 кг) | 3350 lb (1520 кг) |
| Четыре | 680 lb (308 кг) | 4100 lb (1860 кг) |
| Шесть | 1020 lb (463 кг) | 6000 lb (2722 кг) |
Водные виды спорта могут быть безопасными и веселыми для всех уровней энтузиастов. Руководство пользователя представлено для того, чтобы повысить ваше удовольствие от спорта. Оно предназначено для предупреждения вас о некоторых потенциально опасных условиях. Чтобы снизить риск травм или смерти, следуйте этим рекомендациям:
Перед входом в воду: Рекомендуется пройти инструктаж. Узнайте местные законы. Если водоем незнаком, спросите о скрытых опасностях. Всегда носите правильно подобранный спасательный жилет (PFD). Осматривайте снаряжение перед каждым использованием.
Безопасность на плавсредстве: Знающий водитель — самое важное средство безопасности. Никогда не управляйте в состоянии опьянения. Не превышайте ограничения по весу. Не позволяйте пассажирам свешиваться за борт. Угарный газ (CO): Выхлопные газы содержат CO. Не находитесь на платформе или транце при работающем двигателе.
Буксировочные тросы: Убедитесь, что трос подходит для катания и в хорошем состоянии. Не используйте изношенный или обесцвеченный трос. Никогда не используйте трос с эластичным материалом (bungee). Трос должен крепиться одобренным способом. Держите тросы вдали от винта. Если трос запутался в винте, заглушите двигатель и выньте ключ.
Подготовка к катанию: В лодке всегда должен быть наблюдатель. Водитель, наблюдатель и райдер должны договориться о сигналах руками (ГОТОВ, СТОП, БЫСТРЕЕ, МЕДЛЕННЕЕ). Запускайте двигатель, только убедившись, что рядом с винтом никого нет.
Катание: Держите безопасную дистанцию от препятствий. Никогда не катайтесь на мелководье, вблизи берега, доков, пловцов. Никогда не пытайтесь стартовать с берега или дока. Не делайте резких поворотов, создающих эффект рогатки.
Упавший райдер: Падения — обычное дело. Медленно кружите вокруг упавшего райдера, чтобы вернуть трос. Переводите двигатель в нейтраль, приближаясь к упавшему. Всегда держите его в поле зрения. Поднимайте красный или оранжевый флаг «райдер в воде».
Гарантия Connelly Skis действует в течение ОДНОГО ГОДА с даты покупки на все продукты, за исключением досок для вейксерфа ручной работы из эпоксидной смолы, изделий из дерева, товаров для отдыха, насосов и одежды. Требуется подтверждение покупки от авторизованного дилера CONNELLY SKIS.
Срок действия гарантии:
Гарантия не покрывает:
Как получить гарантию:
Клиенты могут вернуть товар в розничный магазин, где была совершена покупка, или связаться напрямую с Connelly Skis для получения номера авторизации возврата. Без номера авторизации и подтверждения покупки претензии не принимаются.
Сохраните гарантию для своих записей (отрежьте по пунктирной линии)